-
There
are those precious memories that linger with us. One that I will
take home with me from Thailand is when 20 students stood at the
close of one of our classes and read in unison in Thai those great
lines in Rom. 11:33-36. We had given several hours to a study of
Paul’s world view, as set forth in Romans 9-11, and it seemed
appropriate to join him in the doxology at the end. I do not
understand Thai, but I am persuaded that such praise as “Oh,
the depth of the riches and knowledge of God! How unsearchable his
judgments, and his paths beyond tracing out” pleases the God
of history in all tongues of earth.
-
-
We
concluded that section of our study with the conviction expressed by
the apostle, that “God has bound all men over to disobedience
so that he may have mercy on them all.” No wonder Paul praised
God! If one does not clearly see God’s mercy he will never
clearly see the message of Romans.
-
-
I
am now sitting in the home of Jerry and Pam Headen in ancient Chiang
Mai City, which finally became a part of old Siam, known today as
Thailand (meaning
beautiful
land),
but
the people have always been known as Thais. I flew here on Thai Air,
stopping for a week of meetings in Tokyo. After three weeks of
teaching at Chiang Mai Bible Institute, a school sponsored by
Christian Churches back home, I will take a sleeper train for an all
night journey to Bangkok, the nation’s capital, where I will
board a Thai Air Boeing 747 for a direct flight of some 20 hours to
Dallas-Ft. Worth, with stops in Tokyo and Seattle. Due to gaining a
day in flight, I will arrive the same day I leave. Missionaries of
yesteryear, who spent months coming to Asia, could never have
imagined such conveniences.
-
-
I
am also partly tourist in that I bought myself and my sons silk
shirts, my daughter a silk purse, and Ouida yards and yards of bolt
silk. What else but Thai silk in Thailand! It makes me think of the
aphorism that Ouida has always quoted from her father:
You
can’t make a silk purse out of a sow’s ear.
But
you
can
make
a silk purse out of Thai silk, which may be as wise an aphorism.
-
-
Jerry
is on the faculty at the Institute, Pam teaches English to Thais,
and their three young daughters attend an international school
(English). They have been here long enough, six years, to acquire a
facility with the language, especially Jerry who preaches and
teaches in Thai with gusto.
-
-
Now
that I am retired from the college classroom and am rich (by my
standards, not Ouida’s), I am giving time to help ease the
busy schedules of teachers in such schools as this one. If the Lord
wills, I hope to help out in other such mission stations for a few
weeks at a time in my remaining years. While I have to teach in such
places through an interpreter, this has the advantage of reinforcing
what is said in two languages since many of the students are also
studying English. It also compels the teacher to strip away the fat
and keep his lessons lean. If you want a challenging pedagogical
experience, try teaching Romans to foreigners through an
interpreter.
-
-
I
will not bother you at this point with my opinion that our confusion
of tongues is part of the curse that sinful pride has hung on us
since the early history of mankind. Nor will I burden you with the
details of my hope that one glorious language (probably not
English!) will be ours in the gracious inheritance of God’s
tomorrow, on a new earth.
-
-
Speaking
of the memories I will take home with me, my visit to a Lisu
(pronounced Lee-sue) tribal village one weekend, where I slept on a
bamboo bed that rested on a dirt floor in a bamboo hut, will always
be a part of me. One of my students, Ahtapa Seenlee, was going home
for a visit and I conned him into letting me tag along, riding
behind him on a rented motor bike.
-
-
We
found his parents out harvesting rice in their paddy. We worked
alongside them until dark, bearing the sheaves of rice, that had
been cut and tied, to the father, whose name is Ahlepe, who stacked
them for further drying in the field. With our help he soon had an
impressive stack well over his head. In two weeks he will winnow the
rice from the chaff. As we worked I began singing “Bringing in
the Sheaves,” informing Ahtapa, who speaks English, that the
hymn was written by our great singing evangelist of yesteryear,
Knowles Shaw. On our way back home the next day Ahtapa, astride the
motor bike, was singing “Bringing in the Sheaves”!
-
-
The
older Lisus chew betel nut, a tobacco-like substance that reddens
the lips and gums and blackens the teeth (which they view as
beautiful), and which produces a smile that would shock most
visitors. It also rottens the teeth, so Ahtapa wanted me to talk
with his parents, who are believers, about quitting the habit. The
Lisus, like all Asians, respect age, especially an aged teacher, so
he was confident they would quit if I advised it.
-
-
Once
in from the field, preparations for supper began, and that is most
of their life: working in the field and trying to stir up enough
food to stay alive, which is mostly rice. A separate and smaller
bamboo hut, also with dirt floor, serves as the kitchen, which is
furnished only with a small earthen stove with metal grate. I
watched with great interest as the father cooked the rice,
manipulating the coals of fire to get the desired temperature.
Ahtapa cut up the chicken we had brought along (a company meal!),
which was mixed with fresh greens from the field. A kettle of hot
tea rounded off a super meal for Lisu country, especially when one
counts the roasted corn kernels we had for dessert. We all feasted
with thanksgiving, which included a two-year old grandson who eyed
me with great suspicion.
-
-
Until
bedtime I taught them the Scriptures, which reminded me how much
illiterate people or even literate people with no Scripture to read
can learn about the Bible if they have a teacher around now and
again. I stayed with the basics — the beatitudes, the golden
text, the golden rule, the greatest commandment, the fruit of the
Holy Spirit, the meaning of the gospel, the meaning of baptism.
Without mentioning the betel, I did stress Christlikeness by showing
that our bodies are a temple of the Spirit and that we want to keep
our minds and bodies clean for God’s indwelling. I told them
that I noticed how they brushed up the place (with a homemade straw
broom!) when I came around. How much more should we straighten up
bodies and minds for the Holy Guest of heaven!
-
-
Not
only did they delight in the Scriptures, but they were touched that
I would come to their humble home. “Y ou are an old man and it
is not easy for you to do this,” they told me through their
son. Most of the Lisu’s never live into their 60’s and
the mortality rate for their newly born runs about 50%, which may be
a blessing. The government has a sterilization program for them, but
not until four of their children live beyond infancy, so that there
will be someone to take care of the parents in old age.
-
-
As
I lay alongside Ahtapa on my bamboo bed that night, beside the table
where we had eaten (the parents, grandson, and a daughter were
behind a partial partition in this one and only room), I pondered
the age old problem of why so few have so much and so many have so
little. I thought of how I could bless this community with “things”
I could pick up for them from my neighbors’ garbage on my
morning walks back home. But how would I get it to them?
-
-
I
came to see while there, however, that
money
or
a lack of it is not the problem with such tribal villages, which
number in the hundreds if not thousands in this part of Asia, many
of them being refugees from oppressive countries. I saw no
starvation, no bloated stomachs. Their children are well fed —
rice fed, which is adequate. They are poor, some very poor, but that
is not their chief problem. They are blighted by ignorance. In this
village of 59 families there are scores of children but no formal
education at all. This problem is complicated by the fact that these
tribal folk are a minority people who are not fully accepted by the
general Thai population, something like Indians and blacks in
America.
-
-
The
missionary community in Thailand, which is considerable, gives much
of its time to these tribal peoples, the Lisus being only one of
many. I have visited with missionaries who live among these tribes,
who have no written language, so as to learn their language. They
then use their expertise to put said language into written form, and
finally into portions of Scripture. Other missionaries teach
hygiene, nutrition, medicine, farming methods. In short they live
among them and show them how to improve their lives. The
missionaries turn to these tribal villages because they are more
susceptible to the gospel than the Thais in the cities, who are so
steeped in Buddhist culture. Many among the tribes are now
Christians, who may one day be able to take the gospel back to the
countries from which they had to flee for freedom’s sake —
China, Burma, Laos, Cambodia.
-
-
I
arose from my bamboo mat as early as any of the others and was met
by a glorious Lord’s day morning. For sometime I walked the
countryside alone, pausing to study the very tall palm trees (70
feet?), the rushing water brooks, and neatly groomed gardens with
their impressive growth of lettuce. Back at the Senlee home we had
our rice breakfast and spent more time with the Scriptures. A few
others in the community joined us for the “breaking of bread,”
except that we had no choice but to break rice, which, the way they
cook it, can be
broken!
And
we used tea for “the cup.”
-
It
reminded me that our Lord was in a similar situation when he “took
bread,” which happened, due to it being Passover week, to be
unleavened. But he did not
choose
(and
certainly did not
prescribe)
a
certain kind of bread. He simply took what was available. I assume
he would have taken rice had he been in a Lisu village.
-
-
What
impresses me about our diverse cultures is not how different we all
are but how much alike.
Romans
talks
about us all as it assures us that there is something dreadfully
wrong with the human race. Sin has laid a heavy hand upon us all,
and its destructive force is evident around the world, subjecting
all creation to frustration, Paul tells us. But he also tells us
that the creation “groans as in the pains of childbirth,”
waiting for its redemption. And “We ourselves,” he tells
us, “who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as
we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our
bodies” (Ro. 8:23).
-
-
It
is in this hope that we are saved,
the
apostle adds. And that hope makes all the difference, whatever side
of the world we are on. —the
Editor, from Chiang Mai, Thailand